Гражданин Иванов и иностранное право

Когда господин Иванов подпадает под действие иностранного права

Фото
Aly Song / Reuters.

Юрист практики оказания услуг частным клиентам PwC Legal Ася Андреева рассматривает на РБК Про случаи, когда российские граждане и компании обязаны соблюдать требования не только российского, но и иностранного законодательства.

Российские юридические лица часто заключают сделки с иностранными компаниями, покупают и продают зарубежные активы; физические лица открывают счета в иностранных банках, сталкиваются с вопросами трансграничного наследования и переезжают с семьями в другие государства.

В некоторых ситуациях к российским лицам применяется не только российское, но и иностранное право. Это означает, что на граждан РФ и российские компании могут распространяться иностранные требования. Эти требования порой сильно отличаются от привычных нам российских норм. Об этом стоит подумать заранее.

Иностранные контрагенты
Российская компания и ее иностранный контрагент могут сами выбрать право, применимое к заключаемому ими договору. Однако бывают случаи, когда они этого не делают. Такая ситуация может обернуться большим количеством проблем.

Например, между сторонами возник спор, а в договоре не указано применимое право. При этом стороны не могут договориться, каким законодательством должны регулироваться их правоотношения. Суд не сможет разрешить такой спор по существу, не определив применимое к договору право. Согласно Гражданскому кодексу, в таком случае применяется право того государства, где на момент заключения договора находится место жительства или основное место деятельности стороны, которая «осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора».

Рассмотрим подробнее на примере. Господин Иванов, гражданин РФ, от имени принадлежащей ему российской компании заключает сделку с итальянским юридическим лицом. К такой сделке будет применяться российское право, если именно компания господина Иванова выступает, например, продавцом по договору купли-продажи имущества, кредитором по договору займа, хранителем по договору хранения.

Ситуация изменится, если итальянский филиал компании Иванова будет заключать договор с итальянской компанией. Тогда, согласно российскому законодательству, к договору может применяться право страны, с которой он наиболее тесно связан. Связь может вытекать из закона, условий или существа такого договора. Например, если продавцом выступает филиал компании или ее обособленное подразделение в другой стране, суд может применить к договору законодательство именно этой страны, а не право основного места деятельности продавца. Таким образом, в случае с филиалом договор будет иметь более тесную связь с Италией, нежели с Россией, так как одна сторона договора — итальянское лицо, другая — филиал российской компании, находящийся в Италии. Соответственно, само исполнение договора также будет иметь место на территории Италии.

Движимое и недвижимое имущество
Согласно Гражданскому кодексу, российское право применяется ко всем сделкам с земельными участками, участками недр и иным недвижимым имуществом, если такое имущество расположено на территории РФ. В отношении недвижимого имущества, находящегося за пределами РФ, применимое право определяется в первую очередь соглашением сторон. При его отсутствии на договор распространяется право страны, с которой он наиболее тесно связан. Как правило, такой страной признается юрисдикция местонахождения недвижимого имущества. Исключение составляют случаи, когда иное явно вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела. Аналогичные положения в отношении права, применимого к сделкам с недвижимостью, содержатся в законодательстве многих зарубежных юрисдикций.

Предположим, что уже знакомый нам господин Иванов владеет имуществом по всей Европе: ценными бумагами и денежными средствами на банковских счетах, компаниями, жилыми домами и пр. Однажды господин Иванов принимает решение купить дом в Испании. К договору купли-продажи будет применяться испанское право. Именно им будут устанавливаться такие аспекты, как толкование договора, последствия его неисполнения или ненадлежащего исполнения, а также вопросы прекращения и недействительности договора. Кроме этого, Иванову необходимо будет соблюсти испанские требования к форме сделки и к ее регистрации.

Иностранное право может применяться и к сделкам с движимым имуществом. Согласно российскому законодательству, вещные права на движимое имущество определяются по праву страны, где такое имущество находится в момент возникновения и прекращения права собственности и иных вещных прав на него. Это правило применяется также к документарным и бездокументарным бумагам, если иное не предусмотрено международным договором, законодательством Российской Федерации или не вытекает из существа отношений.

Например, акции иностранной компании котируются на лондонской бирже. Учет прав на них тоже ведется в Великобритании. Если господин Иванов покупает такие акции, то Гражданский кодекс будет отсылать его к английскому праву. Это значит, что господину Иванову стоит иметь в виду положения этого права.

Комплаенс
Если компании ведут деятельность за пределами РФ, то им часто приходится открывать счета в иностранных банках. По законам многих государств лицо, размещающее средства на зарубежном счете, или покупатель зарубежной недвижимости обязаны взаимодействовать с банками и иными финансовыми институтами для выполнения комплаенс-требований. Предъявляемые к владельцам активов требования схожи во многих юрисдикциях, так как чаще всего основываются на рекомендациях ФАТФ. Такие требования зачастую связаны с ужесточением регулирования в области противодействия отмыванию доходов и финансированию терроризма, а также противодействия уклонению от уплаты налогов. Исходя из рекомендаций ФАТФ, банки обязаны идентифицировать клиентов, устанавливать бенефициарных владельцев компаний и источники происхождения капитала, отслеживать подозрительные операции, проверять юридическую чистоту и экономическую обоснованность сделок. Помимо этого, банки могут предъявлять к клиентам и более специфические требования. Например, потребовать подтвердить исполнение налоговых обязательств в стране его резидентства.

Наследование
Согласно российскому законодательству, наследование недвижимости регулируется правом страны ее местонахождения (регистрации). При этом в отношении движимого имущества предусмотрен другой принцип: оно наследуется по праву страны, где наследодатель имел последнее место жительства.

Рассмотрим на примере. Допустим, что господин Иванов перед смертью постоянно проживал в России. По российским нормам принадлежащие ему апартаменты в Испании должны наследоваться в соответствии с испанским правом, а средства на счетах и иные активы, где бы они ни находились, — согласно нормам российского законодательства. При этом имущество будет наследоваться с учетом норм об обязательной доле в наследстве, супружеской доле, об очередности наследников, шестимесячном сроке принятия наследства в России и прочих. В таком случае наследникам будет недостаточно получить свидетельство о праве на наследство. Им придется должным образом перевести это свидетельство и предоставить его в страну, где находится движимое имущество наследодателя, например в юрисдикцию открытия его банковских счетов. Помимо этого, законодательство многих государств предусматривает обязанность наследников проходить иные процедуры (например, probate) при наследовании имущества, расположенного в таких юрисдикциях.

Ситуация осложняется тем, что в Европейском союзе вопросы наследования регулируются специальным Регламентом*. В соответствии с его положениями как движимое, так и недвижимое имущество наследуются по праву страны, в которой наследодатель имел постоянное место жительства на момент смерти. В некоторых случаях может также применяться право того государства, с которым наследодатель имел наиболее тесную связь.

На практике указанные правопорядки могут противоречить друг другу. Исходя из положений Регламента, все принадлежавшее господину Иванову имущество должно наследоваться по праву страны, где он проживал перед смертью, то есть по российскому праву. Однако, как уже было рассмотрено, нормы российского законодательства в такой ситуации отсылают наследников господина Иванова к испанским правилам наследования имущества. В связи с этим возникает конфликт норм, который может привести к существенным трудностям при наследовании зарубежной недвижимости в прямом владении.

Семья
При определенных условиях к семейным правоотношениям также применяется иностранное право. Рассмотрим подробнее на примере господина Иванова. Предположим, что супруга господина Иванова тоже гражданка РФ. Если господин Иванов с супругой решат переехать из квартиры в Москве в итальянскую виллу и вместе проживать там на постоянной основе, к их имущественным и личным неимущественным отношениям будет применяться законодательство Италии как страны, в которой супруги совместно проживают. Это означает, что именно иностранным правом будет определяться ряд важных факторов, в частности, будет ли нажитое супругами во время брака имущество считаться общей или раздельной собственностью, какие обязательства будут возникать у супругов по взаимному содержанию.

Описанная ситуация станет еще более запутанной, если предположить, что господин Иванов и его супруга испытывали сложности в семейной жизни и решили пожить отдельно — господин Иванов в Чехии, а его супруга, предположим, во Франции. Если супруги решат расторгнуть брак в российском суде, то Семейный кодекс РФ указывает на необходимость определить последнее совместное место жительства и применять к их семейным отношениям законодательство именно этого государства.

Дети
Не менее важным в сфере семейного права является определение права, применимого к отношениям родителей и детей. Допустим, во время совместного проживания в Италии у супругов Ивановых родился ребенок, а через некоторое время вся семья вернулась в Россию. Согласно Семейному кодексу РФ, в такой ситуации правоотношения родителей и детей будут регулироваться российским законодательством.

***

Важно отметить, что рассмотренные выше примеры приведены исходя из применения норм российского международного частного права. При этом, несмотря на то что нормы международного частного права схожи по содержанию в большинстве стран, каждая конкурентная ситуация с иностранным элементом должна быть проанализирована с точки зрения норм как российского, так и иностранного права.

* Регламент № 650/2012 Европейского парламента и Совета Европейского союза «О юрисдикции, применимом праве, признании и исполнении решений, принятии и исполнении нотариальных актов по вопросам наследования, а также о создании Европейского свидетельства о наследовании».

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии