Мама, я чилю
28.10.2024 Культура

Молодежный сленг: список слов с объяснением

Фото
соцсети

«РБК Тренды» изучают молодежный и интернет-сленг и постепенно составляют и дополняют список самых распространенных слов и выражений. Молодежный сленг — это особый языковой стиль, который дети и подростки применяют для общения внутри своей социальной среды.Этот мини-словарь поможет понимать подростков и мемы в соцсетях.
У сленга есть несколько важных функций. Во-первых, он способствует коммуникации внутри групп подростков, облегчая взаимопонимание. Во-вторых, сленг помогает молодым людям выражать свою индивидуальность и независимость от других поколений. В-третьих, он может быть средством выражения несогласия с устоявшимися нормами и правилами.
Благодаря творческому подходу к языку молодежный сленг помогает выражать эмоции и мысли более ярко. Однако излишнее употребление таких слов может ограничить способность к разнообразной коммуникации.
Альтушка — это представительница субкультуры «альт» или выдающая себя за нее. Термин «альтушка» обладает негативной окраской: чаще всего это слово используют пренебрежительно по отношению к девушкам, которые стараются подчеркнуть, что они «не такие как все». Результатом становится избыточность и чрезмерность в стиле и поведении.
Альт — это молодежная субкультура, представители которой используют костюмы и макияж, ведут себя экспрессивно и эксцентрично, чтобы выделяться на фоне ровесников. Название происходит от английского слова alternative — «альтернативный, иной».
Пример использования: «Ты видела, во что одета Вика? Она теперь настоящая альтушка», — замечание по поводу яркого и вызывающего стиля знакомой.
Анк — это мужчина, как правило, миллениал, который старается казаться моложе своего возраста. Он ухаживает за собой, ест здоровую пищу, занимается спортом, носит модную одежду, использует в речи сленг, интересуется популярной у подростков культурой. Этот термин — сокращение от английского слова uncle, «дядя».
Пример использования: «Какой же Джаред Лето анк! Каждый раз как запостит что-то, сразу чувствуешь — наш!» — восхищение кумиром, который следует молодежным трендам.
Ба́йтить  — означает провоцировать другого человека на определенные действия. В этом смысле слово используется в геймерской среде и молодежном сленге: это может быть как игровая тактика, так и способ вызвать человека на конфликт. В творческих сферах, например в музыке, байтинг — это копирование чужого стиля или идей без указания авторства, что считается плагиатом. Слово происходит от английского «bait», что означает «приманивать» или «провоцировать».
Пример использования: «Он просто забайтил меня на спор, а сам свалил» — разочарование человека по поводу того, что сопернику удалось вывести его из себя и заставить спорить.
Вайб — это эмоции, которые мы испытываем по отношению к чему-либо, ощущение особой атмосферы человека, места, предмета или события. Слово произошло от англицизма vibe — «настроение, атмосфера». Термин также сопровождается словами «плюс/минус» — для выражения положительных или негативных эмоций соответственно.
Пример использования: «Понедельники на работе — минус вайб» — выражение негативных эмоций по отношению к началу рабочей недели.
Гигача́д  — это интернет-мем, представляющий гипертрофированный брутальный образ «идеального мужчины». Он стал воплощением ультрамаскулинности, которое характеризуется великолепной фигурой, умением правильно подавать себя в любой ситуации и огромной популярностью у женщин. Термин образован от двух слов: «Чад» (популярное в англоязычных странах имя, изначально ставшее самостоятельным мемом) и «гига» (от греческого gigas — «гигантский», первая часть сложных слов, в названиях кратных единиц измерения обозначает «миллиард»).
Пример использования: «Илюха в качалку записался, к лету настоящим гигачадом станет», — регулярные физические упражнения способствуют приближению к идеалу.
Гик — это человек, который страстно интересуется какой-то сферой, чаще всего культурой комиксов, видеоигр, IT или науки. Термин «гик» произошел от английского geek, а оно, в свою очередь, образовалось от немецкого Geck — «чудак». С 1980-х годов слово означало человека, увлеченного определенной узкой темой, часто связанной с технологиями или научной фантастикой.
Термин приобрел положительную коннотацию во многом благодаря сериалу «Теория большого взрыва»: теперь слово характеризует эксперта или энтузиаста, а не аутичного фаната.
Пример использования: «Не смотри с Максом «Властелина колец», он настоящий гик: замучает разговорами про Тома Бомбадила и про то, как Вигго Мортенсен сломал палец ноги в одной из сцен», — предупреждение о чрезмерной увлеченности друга миром фэнтэзи.
Гло́у-а́п — означает резкое и заметное улучшение внешности, стиля или состояния человека. Слово произошло от английского glow up — «расцвести». Термин используется в контексте трансформации, когда кто-то изменился к лучшему, например, после окончания школы или университета. Часто встречается в соцсетях, когда пользователи показывают фотографии «до и после».
Пример использования: «Он все лето каждые два дня ходил в спортзал, теперь его не узнаешь — ну просто глоу-ап!» — комплимент отличной физической форме.
Го́стинг — это ситуация, в которой человек внезапно прекращает общение и исчезает без объяснений. Слово произошло от английского ghost — «призрак». Обычно используется в контексте романтических или дружеских отношений, когда одна сторона просто перестает отвечать на сообщения или звонки, прерывая контакт без какого-либо предупреждения. Также распространен производный глагол «гóстить».
Пример использования: «Сходили с ним на пару свиданий, все хорошо, но потом я подняла тему астрологии — и он гостит меня уже три дня. 

Грин-флаг — это положительный признак в отношениях или при общении, который указывает на здоровое и взаимовыгодное поведение. В противоположность рэд-флагам (тревожным сигналам), грин-флаги свидетельствуют, что потенциальный партнер или друг уважает людей, ведет себя вежливо, придерживается современных взглядов.
Пример использования: «Вчера он перевел бабушку через дорогу — это грин-флаг!» — радость от адекватного поведения друга или партнера.
Делу́лу — это сокращение от английского delusional («бредовый»), означающая человека, который игнорирует реальность и живет в иллюзиях. Чаще всего слово используется в ироничном или шутливом контексте, когда кто-то фантазирует или строит неоправданные ожидания в личной жизни, особенно в романтических ситуациях.
Пример использования: «Она думает, что Чонгук из BTS ответит на 150 сообщений в директе от нее — полная делулу» — насмешка над чрезмерным фанатизмом подруги.
Залу́тать — означает приобрести или найти что-то ценное. Слово происходит из геймерской среды, где слово loot означает «добычу».

Пример использования: «Вчера автомат в столовке ошибся, и за 80 рублей мы залутали три бутылки колы» — радость от неожиданной добычи.
Имба́  — это слово из молодежного сленга, которым обозначают что-то мощное, выдающееся по характеристикам или результатам, оно пришло из онлайн-игр. Термин — сокращение от английского слова imbalanced — неравновесный, несбалансированный. Ударение в слове «имба» падает на второй слог. Есть также прилагательное — имбовый, то есть сильный, превосходящий остальных. К слову «имба» можно подобрать много синонимов. Точное значение будет зависеть от контекста, например, мощный, сильный, превосходный, лютый, крутой.
Пример использования: «Мам, не парься по поводу ЕГЭ по русскому, для меня это имба» — сын отмечает, что он максимально готов к ЕГЭ.
Краш — это объект обожания, пылкой и безответной любви. Слово может также означать просто того, кто нравится или вызывает восхищение, и он не обязательно мужского пола. О девушке можно сказать «моя краш», «крашиха», «крашка». «Вкрашиться», «словить краш», «поймать краш» — означает влюбиться.
Пример использования: «Когда я была ребенком, моим крашем был Крош из «Смешариков», а сейчас, как и у 95% людей в нашей школе, это Джаред Лето» — признание с называнием объектов обожания.
Кринж — это слово, которое обозначает стыд за чужие действия или поведение. Это то самое ощущение неловкости, когда хочется закрыть глаза руками или отвернуться, а еще лучше стереть увиденное из памяти. Произошло от англ. cringe — «сжиматься», «съеживаться».
Изначально слово «кринж» использовалось в среде геймеров и имело иной оттенок значения — передергиваться от отвращения, скукоживаться от ужаса. Так игроки реагировали на неправильные действия сокомандников. Вскоре кринж стали «ловить» не только геймеры, но и обзорщики видеоигр, а потом и просто блогеры. Оно перешло из разряда узкого сленга в обычную онлайн-коммуникацию, а вскоре и вовсе обосновалось в нашем повседневном общении.
Пример использования: «Как же меня достали анекдоты физрука, каждый раз лютый кринж» — негативная оценка юмора представителя старшего поколения.
Лол — это калька с англоязычного акронима LOL, который расшифровывается как Laughing Out Loud — «громко смеюсь», «смеюсь вслух». Обычно это слово используют в переписке, чтобы выразить смех, иронию или насмешку в ответ на сообщение.
Пример использования: «Лол, как необычно тебя видеть на этом концерте» — ироничное удивление от случайной встречи.
Ма́сик — это сленговое обозначение лучшего типа мужчины. Он заботливый, вежливый, опрятный, уважает женщин, следит за эмоциональным состоянием своих близких, умеет ухаживать и проводить время с романтикой, но без пошлости.
Пример использования: «Он вчера сводил меня в спа, а потом час в ресторане внимательно слушал, как я жаловалась ему про коллег-идиотов. Ну мой настоящий масик!» — радость от комфортного поведения партнера.
Ми́лфа — это англоязычная аббревиатура MILF, которую на русский можно перевести как «мамочка, с которой я хотел бы заняться сексом». Милфой обычно называют сексуально привлекательную женщину, у которой есть дети. Часто подростки используют слово в адрес матерей своих друзей или просто женщин среднего возраста. К милфам обычно относят привлекательных женщин от 30 до 40 лет. Выделяют несколько общих качеств: эмоциональная зрелость, спокойствие, физическая привлекательность, уверенность, сексуальная открытость.
Массовую популярность термин приобрел в 1999 году после выхода фильма «Американский пирог». По сюжету, выпускник школы во время вечеринки у своего одноклассника (Стифлера) видит портрет его мамы и называет ее MILF.
Пример использования: «Санек, твоя старшая сестра уже совсем милфа» — сомнительный комплимент родственнице друга.
Но́рмис — это сленговый термин, который обозначает человека, придерживающегося общепринятых мейнстримных взглядов, интересов, вкусов и привычек. Он пришел в русский язык из английского, где образовался от прилагательного normal — «обычный».
Характеристики нормиса можно свести к следующим аспектам: приверженность массовой культуре, отсутствие желания быть «не таким, как все», конформизм, банальное чувство юмора, предпочтение casual-стиля в одежде, нормативные жизненные достижения в виде «квартиры-машины-дачи».
Пример использования: «Он реально каждый раз ложится спать в 22:00, а утром под Imagine Dragons едет на метро в офис. Что за нормис!» — социальный комментарий по поводу рутинизации современной жизни.

Пи́кми — это девушка, которая делает все, чтобы добиться мужского одобрения. Происходит от английского pick me girl — буквально «девушка «выбери-меня» [2]. Для этого она может высмеивать других женщин и демонстрировать свои познания в считающихся «мужскими» сферах — футболе, видеоиграх, автомобилях. Термин якобы противодействует стереотипам, но на самом деле укрепляет мизогинию и сексизм [3].
Пример использования: «Катюша стала пикми — теперь типа ненавидит Тейлор Свифт и слушает исключительно «Короля и шута». Совершенно случайно именно панк-рок 2000-х так нравится Вадиму» — сожаление о неестественных переменах в музыкальном вкусе подруги.
Пов, или POV
POV, или «пов», — это аббревиатура, которую используют, чтобы обозначить повествование от первого лица. На английском языке, сокращение от point of view переводится как «точка зрения». В мемах с использованием аббревиатуры POV обыгрываются необычные или смешные ситуации от первого лица. В молодежном сленге POV, или «пов», используют как емкое выражение для объяснения ситуации.
Пример использования: «Пов: телефон разрядился, а до контрольной пять минут» — сожаление с небольшой иронией и принятием по поводу того, что придется писать контрольную без помощи интернета.
Потрогать траву — означает прийти в себя, успокоиться или передохнуть. Чаще всего термин используется в контексте интернет-споров, когда собеседнику предлагают сделать перерыв, чтобы восстановить эмоциональное состояние.
Пример использования: «Ты три часа уже споришь с иностранцами на Reddit о политике, иди, потрогай траву» — дружественная рекомендация отдохнуть от цифровых дискуссий.
Пруф — это доказательство или подтверждение чего-либо, буквальный перевод английского слова proof. Этим словом обозначают набор данных или гиперссылку, который подтверждает истинность того или иного утверждения. Это может быть ссылка на статью, видеоролик, фотография или скриншот переписки. По сути пруф помогает подтвердить правдивость и обоснованность ваших слов.
Пример использования: «Ты был на концерте Джареда Лето? Пруфы — или не был!» — просьба предоставить подтверждения увиденного.
Си́гма  — это термин, который используется для обозначения независимых от общества личностей, мужчин-одиночек. Впервые термин предложил американский активист Теодор Роберт Бил. В 2010 году он опубликовал в своем блоге классическую пирамиду «волчьей» иерархии, но добавил туда этот новый тип мужчин.
Пример использования: «Вместо вчерашней вписки он пошел в парк и читал там у реки «Героя нашего времени» три часа. Настоящий сигма…» — восхищение от осознанного выбора уверенного в себе одиночки.
Симп — это крайне приятный парень, который проявляет уважение и заботу по отношению к девушке и в итоге становится ей симпатичен. Также слово используется в негативном ключе и означает парня, который делает все возможное, чтобы добиться внимания девушки, но не получает ничего взамен.
Впервые термин появился в англоязычном сленге еще в начале ХХ века и означал «простачка» [4].
Примеры использования: «Этот симп ей каждую ночь пишет стихотворения, но даже не может их отправить, потому что она давно его заблочила в тг» — негативный комментарий по поводу того, что парень не может растопить сердце девушки даже поэзией в телеграме.
«Он меня вчера с тусовки проводил до дома, а утром заказал завтрак, ну что за симп!» — одобрительный комментарий по поводу поведения знакомого.
Ситуэ́йшеншип — универсальный термин для взаимодействия между людьми, которые находятся на пересечении статусов «просто секс» и «в отношениях». Произошел от англоязычных слов situation — «ситуация», и relationship — «отношения». В ситуэйшеншипе близость партнеров не ограничивается сексом, но ярлыки на отношения они пока не вешают. Также может использоваться для обозначения партнера [5].
Пример использования: «Мы с моим летним ситуэйшншипом уже проводим время как настоящая пара — например, вчера ходили в театр. Кажется, скоро начнем полноценные отношения» — комментарий по поводу укрепления близости с партнером.
Скуф — это оскорбительное прозвище мужчин с лишним весом, пивным животом, отсутствием какого-либо стиля в одежде и полным пренебрежением к занятиям спортом. Считается, что скуфы работают в офисе или на заводе, получают низкую зарплату и регулярно берут кредиты. Они женаты, у них чаще всего есть дети. На досуге скуфы погружаются в видеоигры и смотрят телевизор, в редких случаях занимаются рыбалкой и охотой. Иногда их образ дополняют консервативными политическими взглядами, неприятием всего нового и ворчанием на молодежь.

Термин «скуф» образован от фамилии Алексея Скуфьина. Он был модератором раздела о политике на имиджборде «Двач» (русскоязычный форум, на котором можно оставлять комментарии анонимно и без регистрации). Производное от фамилии Скуфьина стало нарицательным: на имиджборде стали высмеивать похожих на него внешне мужчин.
Пример использования: «Игорь совсем оскуфился. Когда он в последний раз ходил в спортзал?» — сленговый термин превращен в глагол, означающий процесс превращения в скуфа.
Слэй — это выражение неподдельного восхищения, гордости и радости. Произошло от аналогичного англоязычного термина slay, буквальный перевод — «сразить» [6]. Чаще всего используется как похвала, с растягиванием гласной.
Пример использования: «Затащил ЕГЭ на сотку, слэ-э-э-й!» — искренняя радость за друга, который справился с одним из жизненных испытаний, которые предстоит пройти.
Стекло́ — это фрагменты из литературного или кинематографического произведения, которые вызывают особые эмоции [7]. «Есть стекло» — особенно сочувствовать персонажу или следить за сюжетом с замиранием сердца.
Пример использования: «В фильме много стекла, лучше на него не идти» — предостережение об особой эмоциональной составляющей киноленты.
Тильт — это состояние эмоционального срыва, вызванного серией неудач или сложных ситуаций. В таких обстоятельствах человек теряет контроль над своими эмоциями и начинает делать ошибки из-за раздражения или фрустрации. Термин пришел из покера, где игроки в состоянии тильта принимали плохие решения из-за эмоций, но позже он стал употребляться в широком контексте.
Пример использования: «Мам, я тильтую уже неделю из-за трех двоек по истории» — признание в подавленных чувствах из-за тяжелой ситуации.
То́ксик  — это максимально неприятный в психологическом отношении человек. Он манипулирует, заставляет других сомневаться в себе и в целом вызывает негативный эмоции. Слово произошло от англоязычного toxic — «ядовитый, токсичный».
Пример использования: «Этот токсик вчера мне полчаса доказывал, что я тупая и точно завалю сессию», — неодобрительный комментарий по поводу поведения собеседника. 
Трэш — это слово, которое в молодежном сленге означает что-то негативное, вызывающее отвращение или неприятное удивление. До середины 2010-х оно использовалось чаще всего как составная часть для описания различных явлений: трэш-кино, трэш-метал, трэш-арт. В английском языке у слова trash («мусор», «хлам») есть и переносное значение — «что-то низкого качества».
Пример использования: «Юля и Костя вместе — полный трэш, они ссорятся каждый вечер», — комментарий о плохом качестве отношений знакомых.
Тю́бик  — это обозначение мужчин, которые на первый взгляд кажутся внешне привлекательными и располагающими в общении, но спустя короткое время раскрываются как манипуляторы и абьюзеры. Чаще всего девушки дают такое определение бывшему молодому человеку либо парню, с которым до отношений дело даже не дошло.
Чтобы заслужить звание тюбика, мужчине не обязательно наносить серьезный эмоциональный ущерб. В другом контексте так называют молодых людей, которые просто не оправдывают ожиданий в отношениях или на пути к ним, например ведут себя слишком неопределенно и инфантильно. Здесь будут уместны синонимы «тюфяк» и «додик», а еще можно провести параллель по внешнему сходству: тюбик — это предмет, на который можно надавить.
Пример использования: «Сидели в кино, обнимались, все хорошо. Фильм заканчивается, выходим — и вдруг этот тюбик резко прощается и просит перевести ему деньги за билет!» — разочарование от неудачного свидания.
Че́чик  — это максимально обычный и нейтральный парень, который не вызывает ни отрицательных, ни положительных эмоций. Он может быть как неинтересным, так и просто незнакомым.
Пример использования: «Этот чечик уже третью неделю один в столовке сидит, у него друзей что ли нет?» — социальный комментарий по поводу одиночества в школьном заведении общепита.
Чилл — означает отдых или приятное времяпрепровождение. Слово пришло из английского chill — «расслабляться» или, в прямом значении, «охлаждаться». Чаще всего его используют для обозначения спокойного досуга без стресса и суеты. Также регулярно употребляется производный глагол «чиллить».
Пример использования: «Погнали после пар в парк, просто почиллим на свежем воздухе» — предложение провести время спокойно и расслабленно.
Чина́зес  — это мемное выражение удовлетворенности, радости или восхищения. Синоним отдыха и удовольствия. Часто используется с наречием «сюда».

Пример использования: «Опа, контрольную по алгебре отменили, сюда, чиназес, сюда!» — искренняя радость, связанная с тем, что учебный день стал чуть легче.
Ши́пперить — означает представлять, что персонажи произведения, знаменитости или знакомые состоят в романтических связи, выдавая при этом желаемое за действительное. Происходит от окончания англоязычного слова relationship — «отношения».
Пример использования: «С тех пор, как они случайно обнялись на волейболе, я их шипперю постоянно» — признание в желании видеть своих знакомых или друзей вместе.
Штрих — это опасный мужчина, который может применить психологическое и физическое насилие. С ним девушки предпочитают не вступать в отношения. Штрих часто бывает связан с нелегальной деятельностью.
Пример использования: «Юлин парень — настоящий штрих, я слышала, что он ворует шоколадки из магазинов» — сожаление за подругу, которая связалась с опасным человеком.

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии